martes, 16 de diciembre de 2014

Género Dramático



Obra de teatro: De Azucena la cena

Recuperado de: http://pacomova.eresmas.net/paginas/teatro/de_azucena_la_cena.htm

(Inicia la escena en un restorán elegante. Entra Azucena, una mujer muy bien vestida y se sienta a la mesa. El mozo se acerca, ella se levanta, lo toma del brazo y lo conduce hacia su mesa).

Azucena: (Habla rápido.)
Buenas noches, señor. Por favor, ¿me podría atender enseguida? Estoy apurada.

Mozo: ¿Qué dice, si la podría tender? ¿Dónde quiere que la tienda?

Azucena: Disculpe, dije si me podría atender.

Mozo: Sí, ya escuché, me preguntó si la podría tender. Esto es un restorán, no es un lugar para que la gente se tienda. Si se quiere tender vaya a tenderse a un sillón, a un sofá o a una plaza.

Azucena: ¿A una plaza? ¿Para qué?

Mozo: Para tenderse en un banco, si quiere.

Azucena: Yo a los bancos voy a pagar las cuentas, no a atenderme. Para atenderme voy a…

Mozo: (La Interrumpe)
Claro, para tenderse viene al restorán. Pero aquí la gente no viene a tenderse, viene a comer. Si quiere tenderse vaya a otro lado.

Azucena: Señor, usted no me entiende, yo no quiero tenderme.

Mozo: Señora, usted me preguntó si yo la podría tender. Y yo a los clientes no los tiendo.

Azucena: Yo no sé si los tiende, pero ¡me parece que no los entiende!

Mozo: (Irritado) ¡Claro que los entiendo! Pero no los tiendo. Lo único que a veces tiendo es la ropa: camisas, medias, pan…

Azucena: (Lo interrumpe) ¡Pan! Justamente, podría ir trayendo pan, por lo menos.

Mozo: Señora, yo me refería a pantalones.

Azucena: ¿Pantalones? ¿Para qué quiero que me traiga pantalones? Si quisiera pantalones no vendría a un restorán, iría a una tienda de ropa. Si vengo acá, es para comer.

Mozo: ¿Y por qué no come en lugar de hablar tanto?

Azucena Cómo quiere que coma si usted no me trae nada, ni siquiera me muestra las entradas?

Mozo: Señora, usted de entrada tomó las cosas mal.

Azucena: ¿Qué voy a tomar mal si no me trajo nada para tomar? Ni agua me trajo…

Mozo: Si usted me pide que la tienda yo no sé qué traerle.

Azucena: Señor, por favor, entienda: no le pido que me tienda, ¡sino que me atienda!

Mozo: ¿Y por qué no empezó por ahí? Si usted no es clara yo no la puedo atender.

Azucena: ¡Señor, sepa que yo no soy Clara! Nunca fui Clara ni lo voy a ser. A mí me llamaron siempre Azucena.

Mozo: ¿A mi cena? ¿Quién la llamó a mi cena?

Azucena: ¿A su cena? Nadie me llamó a su cena.

Mozo: Pero, ¿en qué quedamos? ¿No acaba de decir que siempre la llamaron Azucena?

Azucena: ¿Y a la cena de quién quiere que me llamen? Señor, ¿por qué no la termina con esta escena y se ocupa de mi cena?

Mozo: Señora, no la entiendo. Usted dijo que la llamaron a mi cena, y acá la que viene a cenar es usted, no yo. Yo estoy trabajando de Mozo.

Azucena: Sí, de Mozo… demos o… demos o… otra oportunidad a esta situación. Mire, ¿por qué no me trae algo para comer?

Mozo: Cómo no. ¿Le gustaría como entrada probar unos tomates rellenos?

Azucena: Podría ser. ¿Están buenos?

Mozo: Claro, son tomates de quinta.

Azucena: ¡Tomates de quinta! ¡Lo único que faltaba! ¡Y lo dice tan campante! Señor, sepa que si vengo a un restorán es para que me sirvan comida de primera, no de quinta.

Mozo: Pero, señora, justamente, son tomates de quinta, excelentes…

Azucena: (Se levanta y se acerca a la puerta)
¡Quédese con su entrada, que yo prefiero la salida! ¡Mal educado! ¡Vaya a ofrecer sus tomates a otro lado!


Tipología textual Dramática

Tipo de texto  : Obra Dramática
Personajes principales: Azucena
Personajes secundarios: Mozo
Ambiente: Restaurante
Situación
Inicial:
Llega Azucena muy apurada al restaurante queriendo que la atienda inmediatamente.
Conflicto:
El conflicto se produce porque la Sra. llega al restaurante pidiendo que la atiendan, pero el mozo le escucha "que la tienda", produciendo una confusión de palabras, donde no pueden entenderse.
Clímax
La Sra. demuestra su momento de furia cuando el mozo le dice "usted no es  clara", donde la Sra. le entiende que la está llamando Clara. Y le corrige que su nombre es Azucena, pero este le dice "¿quién la llamó a su cena?", produciéndose nuevamente el enojo y la confusión de la conversación.
Desenlace
La Sra. Azucena le pide que por favor le traiga comida, lo que el  mozo logra entender ofreciéndole tomates rellenos como  plato de entrada,  la Sra. Azucena le comenta si los tomates son buenos, el  mozo le contesta que "son de quinta" y la Sra. entiende que son de mala calidad, provocándose que no puedan llegar a un acuerdo.  
Situación
Final:
La Sra. Azucena se molesta, no consume nada en el restaurante, tratando al mozo de mal educado, por la razón que  nunca se lograron entender.
Ejemplo de acotación: Son las indicaciones que se encuentran ajenas al diálogo que se incluyen en el libreto. Por ejemplo: 

Azucena(Habla rápido.)
Azucena: (Se levanta y se acerca a la puerta)
Mozo(Irritado) 
Azucena(Lo interrumpe) 

Es lo que se encuentra en paréntesis.
Conocimiento pedagógico
Edad y nivel que podría utilizarse
11 años
Quinto Básico
Ideas para trabajar en clases
Los alumnos  se juntaran en parejas y prepararan la presentación de la obra.



No hay comentarios.:

Publicar un comentario